01 پاک و منزه، پایبند نبودن به سخنان و نتیجه منفی، دوستداری الله از نظم و همبستگی بههم فشرده و استوار | | |
| هر آنچه در آسمانها و هر آنچه در زمین است، همواره خدا را پاک و منزه میشمارد و اوست که قدرت شکستناپذیر دارد و همه کارهایش بر پایه دانایی و خرد است. (1) | سَبَّحَ لِلَّهِ ما فِي السَّماواتِ وَما فِي الأَرضِ ۖ وَهُوَ العَزيزُ الحَكيمُ | 61:1 |
| ای کسانی که ایمان آوردهاید، چرا سخنانی بر زبان میآورید که خودتان به آنها پایبند نیستید و در عمل انجامشان نمیدهید؟ (2) | يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لِمَ تَقولونَ ما لا تَفعَلونَ | 61:2 |
| نزد خدا بسیار ناپسند و خشمبرانگیز است که انسان چیزی را به زبان بیاورد اما در عمل به آن پایبند نباشد و رفتارش خلاف گفتههایش باشد. (3) | كَبُرَ مَقتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقولوا ما لا تَفعَلونَ | 61:3 |
| الله کسانی را دوست دارد که در راه او با نظم و همبستگی میجنگند، چنان هماهنگ و استوار که گویی پیکری یکپارچه و سختپیوند هستند و هیچ شکاف و سستی میانشان نیست. (4) | إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذينَ يُقاتِلونَ في سَبيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيانٌ مَرصوصٌ | 61:4 |
05 آزار موسی، انحراف، هدایت نکردن | | |
| و به یاد آور زمانی را که موسی به قوم خود گفت ای قوم من چرا مرا آزار میدهید در حالی که به خوبی میدانید من فرستاده الله به سوی شما هستم پس وقتی آنان آگاهانه از راه حق منحرف شدند الله نیز دلهایشان را از هدایت دور ساخت و الله مردم نافرمان و سرکش را هدایت نمیکند. (5) | وَإِذ قالَ موسىٰ لِقَومِهِ يا قَومِ لِمَ تُؤذونَني وَقَد تَعلَمونَ أَنّي رَسولُ اللَّهِ إِلَيكُم ۖ فَلَمّا زاغوا أَزاغَ اللَّهُ قُلوبَهُم ۚ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الفاسِقينَ | 61:5 |
06 عیسی، وعده آمدنِ احمد، جادویی آشکار | | |
| و به یاد آورید هنگامی را که عیسی پسر مریم گفت: ای فرزندان اسرائیل، من فرستادهٔ خدا به سوی شما هستم؛ پیامبری که آنچه را پیش از من در تورات آمده تصدیق میکند و شما را به آمدن فرستادهای پس از من بشارت میدهد که نام او احمد است. پس وقتی او با نشانهها و دلایل روشن نزد آنان آمد، گفتند این چیزی جز جادویی آشکار نیست. (6) | وَإِذ قالَ عيسَى ابنُ مَريَمَ يا بَني إِسرائيلَ إِنّي رَسولُ اللَّهِ إِلَيكُم مُصَدِّقًا لِما بَينَ يَدَيَّ مِنَ التَّوراةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسولٍ يَأتي مِن بَعدِي اسمُهُ أَحمَدُ ۖ فَلَمّا جاءَهُم بِالبَيِّناتِ قالوا هٰذا سِحرٌ مُبينٌ | 61:6 |
07 دروغ به الله، نور الله، پیروزی بر همه ادیان | | |
| و چه کسی ستمکارتر از آن است که به الله دروغ ببندد، در حالی که او به سوی اسلام و تسلیم شدن در برابر حقیقت فراخوانده میشود؟ و الله مردمی را که آگاهانه ستم میکنند و بر ناحق پافشاری دارند، به راه درست هدایت نمیکند. (7) | وَمَن أَظلَمُ مِمَّنِ افتَرىٰ عَلَى اللَّهِ الكَذِبَ وَهُوَ يُدعىٰ إِلَى الإِسلامِ ۚ وَاللَّهُ لا يَهدِي القَومَ الظّالِمينَ | 61:7 |
| آنها میخواهند با سخنان و تبلیغات خود نور الله را خاموش کنند، اما الله نور خود را کامل و پایدار میکند، حتی اگر منکران حقیقت از این موضوع بیزار باشند. (8) | يُريدونَ لِيُطفِئوا نورَ اللَّهِ بِأَفواهِهِم وَاللَّهُ مُتِمُّ نورِهِ وَلَو كَرِهَ الكافِرونَ | 61:8 |
| او همان کسی است که فرستادهٔ خود را با راهنمایی درست و دین حق فرستاد، تا این دین را بر همهٔ آیینها و باورها آشکار و برتر کند، حتی اگر مشرکان و مخالفان از این حقیقت بیزار باشند و آن را نپسندند. (9) | هُوَ الَّذي أَرسَلَ رَسولَهُ بِالهُدىٰ وَدينِ الحَقِّ لِيُظهِرَهُ عَلَى الدّينِ كُلِّهِ وَلَو كَرِهَ المُشرِكونَ | 61:9 |
10 تجارت الله با مؤمنان، نتیجه تجارت بهشت | | |
| ای کسانی که ایمان آوردهاید، آیا میخواهید راهی را به شما نشان بدهم که مانند یک دادوستد سودمند است و شما را از عذابی بسیار دردناک و رنجآور نجات میدهد؟ (10) | يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا هَل أَدُلُّكُم عَلىٰ تِجارَةٍ تُنجيكُم مِن عَذابٍ أَليمٍ | 61:10 |
| شما به الله و فرستادهٔ او ایمان میآورید و در راه الله با داراییها و جانهای خود تلاش و فداکاری میکنید؛ اگر بدانید، این برای شما بهتر و سودمندتر است. (11) | تُؤمِنونَ بِاللَّهِ وَرَسولِهِ وَتُجاهِدونَ في سَبيلِ اللَّهِ بِأَموالِكُم وَأَنفُسِكُم ۚ ذٰلِكُم خَيرٌ لَكُم إِن كُنتُم تَعلَمونَ | 61:11 |
| گناهان شما را میبخشد و شما را وارد باغهایی میکند که رودها از زیر آنها جاری است، و نیز شما را در جایگاههایی پاکیزه و آرام در بهشتهای جاودان سکونت میدهد؛ این همان کامیابی و رستگاری بسیار بزرگ است. (12) | يَغفِر لَكُم ذُنوبَكُم وَيُدخِلكُم جَنّاتٍ تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهارُ وَمَساكِنَ طَيِّبَةً في جَنّاتِ عَدنٍ ۚ ذٰلِكَ الفَوزُ العَظيمُ | 61:12 |
| و چیز دیگری هم هست که آن را دوست دارید: یاریای از سوی الله و پیروزیای نزدیک. و مؤمنان را به این خبر خوش بشارت بده. (13) | وَأُخرىٰ تُحِبّونَها ۖ نَصرٌ مِنَ اللَّهِ وَفَتحٌ قَريبٌ ۗ وَبَشِّرِ المُؤمِنينَ | 61:13 |
14 گفتار عیسی با حواریون | | |
| ای کسانی که ایمان آوردهاید، یاوران خدا باشید؛ همانگونه که عیسی پسر مریم به حواریون گفت چه کسانی مرا در راه خدا یاری میکنند. حواریون پاسخ دادند ما یاوران الله هستیم. پس گروهی از بنیاسرائیل ایمان آوردند و گروهی دیگر کافر شدند. آنگاه ما کسانی را که ایمان آوردند در برابر دشمنانشان پشتیبانی کردیم و در نتیجه آنان پیروز و چیره شدند. (14) | يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا كونوا أَنصارَ اللَّهِ كَما قالَ عيسَى ابنُ مَريَمَ لِلحَوارِيّينَ مَن أَنصاري إِلَى اللَّهِ ۖ قالَ الحَوارِيّونَ نَحنُ أَنصارُ اللَّهِ ۖ فَآمَنَت طائِفَةٌ مِن بَني إِسرائيلَ وَكَفَرَت طائِفَةٌ ۖ فَأَيَّدنَا الَّذينَ آمَنوا عَلىٰ عَدُوِّهِم فَأَصبَحوا ظاهِرينَ | 61:14 |