109-001-019-كافرون

« Back to Glossary Index
آیه 1: قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ


2. تحلیل دستوری (نحو و صرف):

الف) قُلْ

  • نوع کلمه: فعل امر
  • صفت فعل: ثلاثی مجرد
  • وجه: امر
  • صیغه: مفرد مخاطب (تو)
  • ریشه: „ق-و-ل“
  • معنا: بگو
  • اعراب:
    • «قُلْ» فعل امر است و همواره مبنی بر سکون می‌باشد.

ب) يَا

  • نوع کلمه: حرف ندا
  • کاربرد: برای فراخواندن و خطاب قرار دادن کسی یا گروهی.
  • اعراب: مستقل بوده و اعراب خاصی ندارد.

ج) أَيُّهَا

  • أَيُّ:
    • نوع کلمه: اسم موصول مبهم برای اشاره به گروه یا افراد خاص.
    • اعراب: مرفوع به عنوان منادی است.
    • کاربرد: به همراه «ها» برای تأکید و تنبیه مخاطب استفاده می‌شود.
  • هَا:
    • نوع کلمه: حرف تنبیه.
    • کاربرد: برای جلب توجه مخاطب و تأکید بیشتر.

د) الْكَافِرُونَ

  • نوع کلمه: اسم جمع
  • ریشه: ک-ف-ر
  • وزن صرفی: «فاعِلُونَ» (اسم فاعل جمع مذکر سالم)
  • معنا: کافران، کسانی که کفر می‌ورزند.
  • اعراب:
    • چون «الکافرون» منادی است و همراه با «ال» آمده، در اعراب مبنی بر ضم (رفع) است.

3. تحلیل معنایی ریشه‌ها:

الف) ریشه «ق-و-ل»

  • معنای اصلی: گفتن، بیان کردن، سخن گفتن.
  • مشتقات: قول، مقول، قائل، تقلید، مقاله.

ب) ریشه «ک-ف-ر»

  • معنای اصلی: پوشاندن، پنهان کردن.
  • در اصطلاح دینی: انکار نعمت‌های الهی یا انکار توحید و رسالت.
  • مشتقات: کفر، کافر، کفار، تکفیر، استکفار.

4. نوع جمله:

این جمله یک جمله امری است:

  • فعل امر (قُلْ) مخاطب را به انجام کاری دعوت می‌کند.
  • خداوند در اینجا به پیامبر اسلام (ص) دستور می‌دهد که به گروه کفار پاسخی قاطع بدهد.

5. ترجمه و تفسیر کلی:

ترجمه: بگو: ای کافران!

تفسیر: این آیه از سوره «الکافرون» است که به پیامبر اسلام امر می‌کند تا کفار را مستقیماً مورد خطاب قرار دهد. این خطاب به‌صورت قاطع و روشن است و نشان‌دهنده جدایی عقیده و روش مسلمانان از کفار می‌باشد.

Nach oben scrollen