060-006-109-ممتحنة

« Back to Glossary Index
آری لازمست که شما از کارهای آنان به طرز شایسته ای پیروی کنید و کسی از شما مسلمانان چنین میکند که امیدش به الله و به زمان آخرت باشد و هر کس از این راهنمائیها روی بگرداند، الله آن بی نیاز بس ستوده میباشد (با بودن اینگونه راهنمائیها و دعاهای آموزنده در قرآن، عملا میبینیم که فرقه های مختلف، مسلمانان را سوءاستفاده چیان مذهبی ایشان به دعاهائی عادت داده اند که در آنها بد آموزیهائیست، خلاف آموزشهای قرآن و مردم مسلمان نما آنها را به عربی میخوانند، بدون آنکه توجهی به معنای خلافِ قرآن آنها داشته باشند) (6)
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ ۚ وَمَنْ يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

به‌راستی برای شما در آنان الگویی نیکو بود، برای کسی که به خدا و روز واپسین امید دارد؛ و هر کس روی برگرداند، پس همانا خداوند بی‌نیاز و ستوده است.


لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيهِمْ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ

برای شما در آنان الگویی نیکو بود.
شرح واژه‌ها:

  • لَـ: حرف تأکید.
  • قَدْ: حرف تحقیق و تأکید بر وقوع.
  • كَانَ: فعل ماضی ناقص، دلالت بر تحقق در گذشته.
  • لَكُمْ: جار و مجرور؛ «برای شما».
  • فِيهِمْ: جار و مجرور؛ «در میان آنان».
  • أُسْوَةٌ: اسم؛ الگو، سرمشق. ریشه: أ س و.
  • حَسَنَةٌ: صفت برای «أُسوة»؛ نیکو، پسندیده. ریشه: ح س ن.

لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ

برای کسی که به خدا و روز واپسین امید دارد.
شرح واژه‌ها:

  • لِمَنْ: لام تعلیل + اسم موصول؛ «برای کسی که».
  • كَانَ: فعل ماضی ناقص.
  • يَرْجُو: فعل مضارع؛ امید دارد، انتظار دارد. ریشه: ر ج و.
  • اللَّهَ: اسم جلاله، مفعول فعل «يَرْجُو».
  • وَ: حرف عطف.
  • الْيَوْمَ: اسم؛ روز.
  • الْآخِرَ: صفت برای «اليوم»؛ واپسین، آخرت. ریشه: أ خ ر.

وَمَنْ يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ

و هر کس روی برگرداند، پس همانا خداوند بی‌نیاز و ستوده است.
شرح واژه‌ها:

  • وَ: حرف عطف.
  • مَنْ: اسم شرط.
  • يَتَوَلَّ: فعل مضارع مجزوم؛ روی‌گردان می‌شود. ریشه: و ل ي.
  • فَـ: حرف نتیجه.
  • إِنَّ: حرف تأکید و نصب.
  • اللَّهَ: اسم «إنّ».
  • هُوَ: ضمیر فصل برای تأکید.
  • الْغَنِيُّ: صفت؛ بی‌نیاز، بی‌احتیاج. ریشه: غ ن ي.
  • الْحَمِيدُ: صفت؛ بسیار ستوده. ریشه: ح م د.
Nach oben scrollen