[print-me]
پناه میبرم به الله از شرِّ شیطانِ مَطرود | أَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ |
ترجمه واژهای: محمدکاظم معزی | ترجمه تفسیری: صادق تقوی |
پس از نزولِ بیست و دو سوره ای که در شماره های قبل ترجمه و تفسیر شد، چون مردم مکه دیدند، از سوره هشتم تا سوره بیست و دوم، حتی یکدفعه، اسم الله برده نشده و بجای الله پی در پی از ربّ یا پروردگارِ محمد و پروردگارِ مردم سخن بمیان آمده، انتشار دادند که محمد از جانبِ کسی دیگر غیر از الله، که خالق عالم است، برانگیخته شده است و الّا اینگونه نامِ الله را ترک نمی کرد، لذا در جوابِ آنها سوره ی بیست و سوم که بنام سوره ی توحید معروف است، به این صورت نازل گردید. | ||
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ | ||
بگو او است خداى يكتا | قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ | 112:1 |
بگو او، همان الله است که یکتاست (یعنی پروردگارِ من و مردم، همان الله است که از سوره اول تا هشتم نام او برده شده بود) (۱) | ||
خداوند است صمد | اللَّهُ الصَّمَدُ | 112:2 |
همان الله است که صمد میباشد (صمد یعنی توپُر و همه چیزدار و رئیسی که همه به او محتاجند و خالق عالم که یک واحدِ متصلِ جهانی است و تمام خلقت از او و به اختیار اوست، تمام این صفات را داراست) (۲) | ||
نه زائيد و نه زاده شده | لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُولَدْ | 112:3 |
نه زاده دارد و نه زاده شده (3) | ||
و نبودش همتا كسى | وَ لَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ | 112:4 |
و نه برایش کسی همتاست (4) | ||
کلمه „صمد“ در زبان عربی معانی و کاربردهای خاصی دارد. معانی
کاربرد
به طور کلی، „صمد“ کلمهای عمیق و با معنای خاص است که بیشتر در متون دینی و فلسفی عربی به کار میرود. |