074-010-005-مدثر

« Back to Glossary Index
که بر منکران این اعلام خطر آسان نخواهد گذشت. (10)
آیه 10 «عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ»

تحلیل دستوری:

  1. عَلَى:
    • نوع کلمه: حرف جر
    • کاربرد: به عنوان حرف اضافه استفاده می‌شود که معمولاً به معنای «بر» یا «علیه» است.
  2. الْكَافِرِينَ:
    • نوع کلمه: اسم جمع مذکر سالم
    • نقش اعرابی: مجرور به دلیل حرف جر «عَلَى»
    • ریشه: ک-ف-ر
    • معنی ریشه: پوشاندن، انکار کردن
    • ترجمه: کافرین به معنای کسانی که حقیقت را انکار یا کتمان می‌کنند.
  3. غَيْرُ:
    • نوع کلمه: اسم
    • نقش اعرابی: مبتدا مرفوع
    • معنی: غیر، متفاوت از، نه
  4. يَسِيرٍ:
    • نوع کلمه: اسم
    • نقش اعرابی: مضاف‌الیه مجرور به دلیل مضاف بودن به «غَيْرُ»
    • ریشه: ی-س-ر
    • معنی ریشه: آسان، ساده
    • ترجمه: آسان

نوع جمله:

این جمله یک جمله اسمیه است که از دو بخش اصلی تشکیل شده است: خبر و مبتدا. در اینجا «غَيْرُ يَسِيرٍ» به عنوان خبر برای مبتدا محذوف است که با توجه به متن و سیاق، می‌توان آن را درک کرد. به طور کلی، این جمله به معنای این است که چیزی بر کافران سخت و دشوار است و نه آسان.

توضیحات اضافی:

این جمله معمولاً در متون دینی و قرآنی برای تأکید بر سختی و مشقتی که بر کافران وارد می‌شود، استفاده می‌شود.

Nach oben scrollen