| ای کسانی که ایمان آورده اید دشمن من و دشمن خودتان را ولی خود نگیرید (ولی معنی های مختلف دارد و در اینجا به معنای دوست مورد اعتماد است) آیا با ایشان رابطه دوستی برقرار میکنید با اینکه آنان کفران تربیت حقی را کرده اند که از جانب الله برای شما آمد؟ آنان پیام آور الله و شما را برای اینکه به پروردگارتان الله، ایمان آورده اید میخواستند اخراج بلد کنند و حال که شما از شهر خود خارج شده اید تا در راه من جهاد کنید و رضای مرا بجوئید آیا سزاوار است که بسوی ایشان در پنهان طرح دوستی افکنید؟ و حال آنکه من هم بدانچه پنهان داشته اید داناتر از خود شما هستم و هم بدانچه آشکار کرده اید و هر کس از شما چنان کند از راه راست منحرف شده است. (۱) |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَ تُلْقُونَ إِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءَكُمْ مِنَ الْحَقِّ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْ أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْ إِنْ كُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِي ۚ تُسِرُّونَ إِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنْتُمْ ۚ وَمَنْ يَفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ ای کسانی که ایمان آوردهاید، دشمن من و دشمن خودتان را دوست و تکیهگاه نگیرید؛ به آنان اظهار محبت میکنید، در حالی که آنان به آنچه از حق برای شما آمده کافر شدهاند، پیامبر و شما را بیرون میکنند فقط به این دلیل که به خدا، پروردگارتان، ایمان آوردهاید. اگر برای جهاد در راه من و طلب خشنودی من بیرون آمدهاید، چرا پنهانی به آنان محبت میورزید؟ و من به آنچه پنهان کردهاید و آنچه آشکار ساختهاید آگاهم. و هر کس از شما چنین کند، بهراستی از راه راست گمراه شده است. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواای کسانی که ایمان آوردهاید
لَا تَتَّخِذُوا عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَاءَدشمن من و دشمن خودتان را دوست و سرپرست نگیرید
تُلْقُونَ إِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِبه آنان اظهار محبت میکنید
وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَاءَكُمْ مِنَ الْحَقِّدر حالی که آنان به آنچه از حق برای شما آمده کافر شدهاند
يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَإِيَّاكُمْپیامبر و شما را بیرون میکنند
أَنْ تُؤْمِنُوا بِاللَّهِ رَبِّكُمْبه سبب اینکه به خدا، پروردگارتان، ایمان آوردهاید
إِنْ كُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَادًا فِي سَبِيلِي وَابْتِغَاءَ مَرْضَاتِياگر برای جهاد در راه من و طلب خشنودی من بیرون آمدهاید
تُسِرُّونَ إِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِپنهانی به آنان محبت میکنید
وَأَنَا أَعْلَمُ بِمَا أَخْفَيْتُمْ وَمَا أَعْلَنْتُمْو من به آنچه پنهان کردهاید و آنچه آشکار ساختهاید دانا هستم
وَمَنْ يَفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِو هر کس از شما آن را انجام دهد، قطعاً از راه راست گمراه شده است
|
060-001-109-ممتحنة
« Back to Glossary Index
