001-004-001-فاتحه

« Back to Glossary Index
و مالکِ روز جَزاست (4)
مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ

مالک روز جزا


تحلیل واژه به واژه و ریشه‌شناسی

  1. مَالِكِ
    • ترجمه: مالک، صاحب
    • ریشه: م-ل-ک
    • تحلیل دستوری: اسم فاعل (صفت) از ریشه «مَلَکَ» به معنی مالک بودن یا صاحب بودن.
    • نقش: نهاد جمله (فاعل پنهان: خداوند است.)
  2. يَوْمِ
    • ترجمه: روز
    • ریشه: ی-و-م
    • تحلیل دستوری: اسم (مضاف‌الیه)
    • نقش: مضاف‌الیه برای کلمه «مالک» (مالکِ چه چیزی؟ روز)
  3. الدِّينِ
    • ترجمه: دین، جزا (در اینجا به معنی پاداش و سزا، یعنی روز حساب)
    • ریشه: د-ی-ن
    • تحلیل دستوری: اسم (مضاف‌الیه برای یوم)
    • نقش: مضاف‌الیه برای کلمه «یوم» (روزِ چه چیزی؟ روزِ دین/جزا)

نوع جمله و معنی

  • نوع جمله: جمله اسمیه (جمله اسمی؛ خبری است)
  • معنی: بیان‌کننده مالکیت خداوند بر روز قیامت یا روز جزا است.
  • توضیح: این جمله خبر می‌دهد که خداوند تنها مالک و صاحب اختیار روز قیامت است، روزی که همه انسان‌ها برای حسابرسی اعمالشان حاضر می‌شوند.

خلاصه:
این جمله از لحاظ دستوری، جمله اسمیه است و معنای اصلی آن تأکید بر مالکیت مطلق خداوند بر روز قیامت (روز جزا) است. واژه‌های کلیدی آن هرکدام ریشه عربی دارند و نقش‌های دستوری آن‌ها در جمله مشخص است.

Nach oben scrollen