| و در آن روز آنان از پروردگار خود در حجاب و پوششی خواهند بود (یعنی آنان از لذت و لطف دیدار الله در قیامت محروم خواهند شد با اینکه صدای الله را بصورت توبیخ میشنوند) (۱۵) |
کَلَّا إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ ترجمهٔ فارسی روان: نه هرگز! آن روز (آنان) از پروردگارشان بهکلی پوشیده خواهند بود. واژهبهواژه و توضیح نقش دستوری هر واژه:
چیدمان دستوری کلی جمله:
توضیح معنای کلّی و نکتهٔ بلاغی کوتاه: آیه با نفی قاطع «کَلّا» شروع میشود تا هر امیدی به نزدیکی یا مشاهدۀ خدا برای آن گروه در آن روز را رد کند. عبارت «عن ربِّهم يومئذٍ لمَحجوبون» میگوید آنان در آن روز از پروردگارشان دور و پنهان خواهند بود — یعنی از مشاهده، توجه یا رحمتِ مستقیم الهی محروم میشوند. لفظ «مَحجوبون» دلالت بر جدا شدن، بسته شدن راهِ دید یا تجلّی دارد؛ بنابراین معنی نهایتاً اشاره به محرومیت عذابآور یا محرومیت از فیض الهی است، بسته به سیاق آیه در سوره. |
083-015-090-مطففين
« Back to Glossary Index
