| ای کسانی که ایمان آورده اید هم خود و هم کسان خود را از آتشی باز دارید که گیرانه اش مردمند و سنگهای سخت و بر آن فرشتگانی گمارده شده اند که بس خشن و سخت گیرند و آنچه را الله فرمان داده نافرمانی نمی کنند و آنرا عمل میکنند که به ایشان امر شده (فرشته که ترجمه ملک به فتح میم و لام میباشد مخفف فرستاده شده است و هر دو به معنای مورد تملک و مامور هستند) (۶) |
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ای کسانی که ایمان آوردهاید، خود و خانوادهٔ خویش را از آتشی نگاه دارید که سوخت آن انسانها و سنگها هستند. بر آن آتش فرشتگانی خشن و سختگیر گماشته شدهاند که هرگز از فرمان خدا سرپیچی نمیکنند و آنچه به آنان فرمان داده میشود انجام میدهند. 1. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
2. قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
3. وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
4. عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
5. لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
6. وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ترجمه: توضیح گرامری و واژگانی:
|
066-006-100-تحريم
« Back to Glossary Index
