| به يقين کسانیکه کفران این آموزش ها را کردند و مردم را از راه الله باز داشتند (راه الله شامل تصمیم جنگ با کافران نیز میشود) و بعد از اینکه برای ایشان راهنمائی های الله واضح شد با پیغام آور او مخالفت کردند، هرگز اندک ضرری به الله نخواهند زد و او تمام اعمال ایشان را تباه خواهد نمود (۳۲) |
متن عربی: إِنَّ الَّذينَ كَفَروا وَصَدّوا عَن سَبيلِ اللَّهِ وَشاقُّوا الرَّسولَ مِن بَعدِ ما تَبَيَّنَ لَهُمُ الهُدىٰ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيئًا وَسَيُحبِطُ أَعمالَهُم ترجمهٔ فارسی کل: بیگمان کسانی که کافر شدند و مردم را از راهِ خدا بازداشتند و با پیامبر به دشمنی و مخالفت برخاستند، پس از آنکه راهِ هدایت برایشان روشن شد، هرگز به خدا هیچ آسیبی نمیرسانند، و بهزودی خداوند کارهایشان را نابود خواهد کرد. تقسیم به جملهها، ترجمه و تحلیل واژگانی:
نکات نحوی و معنایی کلی:
|
047-032-093-محمد
« Back to Glossary Index
