| تا الله به نفعِ شما کارهای شما را اصلاح کند و گناهان شما را بیامرزد و هر کس از الله و پیغمبرش اطاعت نماید، به موفقیت بس بزرگی رسیده (از این جمله پیداست که دستورات الله و پیغمبرش که عبارت باشند از قرآن و سنت، محکم و مستدل میباشند و هر تفسیرِ موهوم و غیرِ مستدل که برای آیات قرآنی شده، و باعثِ اختلافهای مذهبی گشته، باطل است و سنتِ پیغمبر اسلام نیز باید معلوم و غیر قابل اختلاف باشد، تا محکم و مستدل باشد، و بعلاوه غیر از اطاعت قرآن و سنت پیغمبر اسلام، هیچ چیزِ دیگری راه رستگاری نیست و آنانکه تبعیت از امام های مختلفِ خود را با اجتهادهای اختلافی، رستگاری میدانند، باید بدانند پیشوائی، حقاً امام است که خلاف قرآن و سنتِ معلومه پیغمبر اسلام چیزی نگفته باشد) (۷۱) |
| يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا اعمالتان را برای شما درست میگرداند و گناهانتان را میآمرزد؛ و هر کس خدا و پیامبرش را اطاعت کند، قطعاً به کامیابی بزرگی دست یافته است. يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْاعمال شما را برایتان اصلاح میکند. شرح واژهها:
وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْو گناهان شما را میآمرزد. شرح واژهها:
وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُو هر کس خدا و پیامبرش را اطاعت کند، شرح واژهها:
فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًاپس بیتردید به کامیابی بزرگی دست یافته است. شرح واژهها:
|
033-071-104-أحزاب
« Back to Glossary Index
