| ای مؤمنان تا به شما اجازه داده نشود، به خانه های پیغمبر، برای خوردن غذائی نروید و زودتر از موقع غذا نیز داخل آن خانه ها نشوید که منتظر وقت غذا شوید، بلکه هر زمان شما را خواندند، داخل شوید و چون غذا خوردید از آنجا به خارج پراکنده گردید، و گوش به سخنی ندهید، این کارهای شما آن نبی را اذیت میکند و او از شما خجالت میکشد، و الله از گفتن حقیقت شرمی نخواهد داشت ،و هنگامیکه از زنانِ خانه پیغمبر مالی تقاضا داشتید، از ایشان از پشت پوششی تقاضا کنید (یعنی از پشت درب یا دیوار و یا پرده ای) اینکار باعث پاکیزه شدن دلهای شما و دلهای ایشان میگردد و سزاوار شما نیست که رسول الله را اذیت نمائید و بعد از او هرگز نباید همسران او را به زناشوئی خود در آورید و این کار شما نزد الله بسی بد میباشد (۵۳) |
| يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْ ۖ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ۚ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ ۚ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًا ای کسانی که ایمان آوردهاید، به خانههای پیامبر داخل نشوید مگر آنکه به شما اجازه داده شود، برای خوردن غذایی، در حالی که منتظر آماده شدن آن نباشید؛ اما هرگاه دعوت شدید، وارد شوید و هنگامی که غذا خوردید، پراکنده شوید و برای گفتوگو ماندگار نباشید. این کار شما پیامبر را آزار میداد، ولی او از شما شرم میکرد؛ و خدا از گفتن حق شرم ندارد. و هرگاه از همسران پیامبر چیزی خواستید، آن را از پشت پرده بخواهید؛ این برای پاکیزگی دلهای شما و دلهای آنان بهتر است. و شما حق ندارید رسول خدا را آزار دهید و نه اینکه هرگز پس از او با همسرانش ازدواج کنید. همانا این کار نزد خدا بسیار بزرگ (و گناهی عظیم) است. يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواای کسانی که ایمان آوردهاید
لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّبه خانههای پیامبر داخل نشوید
إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍمگر آنکه به شما اجازه داده شود برای غذایی
غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُدر حالی که منتظر آماده شدن آن نباشید
وَلَٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُواولی وقتی دعوت شدید، وارد شوید
فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُواو چون غذا خوردید، پراکنده شوید
وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍو نه اینکه برای گفتوگو ماندگار شوید
إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّاین کار شما پیامبر را آزار میداد
فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْپس از شما شرم میکرد
وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّو خدا از حق شرم ندارد
وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًاو اگر از آنان چیزی خواستید
فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍپس از پشت پرده از آنان بخواهید
ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّاین برای دلهای شما و دلهای آنان پاکیزهتر است
وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِو شما حق ندارید رسول خدا را آزار دهید
وَلَا أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًاو نه اینکه هرگز پس از او با همسرانش ازدواج کنید
إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًاهمانا این کار نزد خدا بسیار بزرگ است
|
033-053-104-أحزاب
« Back to Glossary Index
