025-001-044-فرقان

« Back to Glossary Index
آیه 1: تَبَارَكَ الَّذِي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا


1. تحلیل واژگان و ریشه‌ها:

الف) تَبَارَكَ

  • ریشه: „ب-ر-ک“
  • معنا: برکت یافت، بسیار مبارک شد.
  • صیغه: فعل ماضی ثلاثی مزید (باب تفاعل).
  • ویژگی: فعل ماضی مجهول صیغه سوم شخص مفرد.
  • تفسیر: بیانگر عظمت و برکت خداوند است، به معنای اینکه خداوند منبع خیر و برکت است.

ب) الَّذِي

  • نوع: اسم موصول.
  • معنا: کسی که.
  • کاربرد: برای ارتباط دادن جمله‌ای به توضیح بیشتر درباره خداوند استفاده شده است.

ج) نَزَّلَ

  • ریشه: „ن-ز-ل“
  • معنا: نازل کرد، فرود آورد.
  • صیغه: فعل ماضی ثلاثی مزید (باب تفعیل).
  • ویژگی: فعل ماضی صیغه سوم شخص مفرد مذکر.
  • تفسیر: اشاره به نزول قرآن دارد که از جانب خداوند بر پیامبر فرستاده شده است.

د) الْفُرْقَانَ

  • ریشه: „ف-ر-ق“
  • معنا: جداکننده حق از باطل، قرآن کریم.
  • نوع: اسم معرفه (با ال تعریف).
  • تفسیر: نام دیگری برای قرآن است که نقش آن در تمییز حق از باطل را نشان می‌دهد.

ه) عَبْدِهِ

  • ریشه: „ع-ب-د“
  • معنا: بنده، خدمتگزار.
  • نوع: اسم مضاف (عبده = بنده او).
  • توضیح دستوری: «ه» ضمیر متصل برای اشاره به خداوند است.

و) لِيَكُونَ

  • ریشه: „ك-و-ن“
  • معنا: باشد.
  • صیغه: فعل مضارع منصوب (با لام تعلیل).
  • تفسیر: دلیل نزول قرآن را بیان می‌کند: برای اینکه پیامبر هشداردهنده باشد.

ز) لِلْعَالَمِينَ

  • ریشه: „ع-ل-م“
  • معنا: جهانیان، همه موجودات.
  • نوع: اسم جمع.
  • ویژگی دستوری: حرف «ل» اضافه شده است که نشان‌دهنده تعلق یا هدف است.

ح) نَذِيرًا

  • ریشه: „ن-ذ-ر“
  • معنا: هشداردهنده، بیم‌دهنده.
  • نوع: اسم نکره منصوب (حال).
  • تفسیر: پیامبر اسلام به عنوان هشداردهنده برای کل جهانیان معرفی می‌شود.

2. نوع جمله و ساختار دستوری:

این آیه یک جمله خبریه است که به توصیف عظمت و نقش خداوند و نزول قرآن کریم بر پیامبر اسلام پرداخته است. جمله اصلی از چند بخش تشکیل شده:

  1. جمله ابتدایی: «تَبَارَكَ الَّذِي» (خبری درباره خداوند).
  2. جمله توضیحی: «نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلَىٰ عَبْدِهِ» (نزول قرآن بر پیامبر).
  3. جمله نتیجه و هدف: «لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا» (هدف از نزول قرآن).

3. معنی کلی آیه:

مبارک است خداوندی که فرقان (قرآن) را بر بنده خود نازل کرد تا او هشداردهنده‌ای برای جهانیان باشد.


4. تحلیل بلاغی و مفهومی:

این آیه با استفاده از الفاظی مانند «تبارک» عظمت خداوند را برجسته کرده و با واژگان «فرقان»، «عبد» و «نذیر»، نقش قرآن و پیامبر اسلام در هدایت بشر را بیان می‌کند. همچنین استفاده از کلمه «العالمین» نشان‌دهنده جهانی بودن پیام قرآن است.

Nach oben scrollen