| بر کوران و بر چلاقان و بر بیماران محتاج و هم خود شما عیب نیست که از خانه خود هاتان یا خانه پدرانتان یا خانه مادرانتان یا خانه برادر و خواهر و عمو و عمه و دائی و خاله تان بخورید و از مالی که کلید آن بدست شماست و هم از مال دوستانتان نیز میتوانید برای رفع گرسنگی بخورید و بر شما عیب نیست که دسته جمعی یا بطور متفرق از آنچه ذکر شد بخورید و هنگامیکه داخل خانه هائی شدید، برخود هاتان سلام گوئید و شاد باش خود را از نزد الله برکت دار و پاکیزه بخواهيد (سلام یعنی شادی خواستن و این باید از روی دل و برکت دار و پاکیزه باشد و این دستور قر آن باعث شده که در اول تشهدِ نماز هر مسلمانی بگوید التحيات المباركات الطيبات لله تا هر وقت به کسی سلام میگوید به او یاد آور شود شاد باش، پربرکت و خوبی را از الله برای او میخواهد) به اینگونه الله برای شما مطالب روشن و مستدل را بیان میکند تا شما عقل خود را بکار اندازید (در اسلام طبق آیات بالا اگر محتاجی گرسنه باشد به شرطی که مورد اعتماد مسلمانان باشد، حق دارد برای رفع گرسنگی خود به خانه هر کس با اجازه صاحب خانه داخل شود و غذا باندازه رفع گرسنگی خود بخورد و به این طریق، مسلمانان فقرای آشنای خود را رسیدگی میکردند و اگر لازم میشد، به کار وا میداشتند اگر گرسنه و یا برهنه بودند، سیرشان میکردند و بعدأ معلولین و ناتوانان را دولت اسلامی از بیت المال مسلمین اداره میکرد) (61) |
لَيسَ عَلَى الأَعمىٰ حَرَجٌ وَلا عَلَى الأَعرَجِ حَرَجٌ وَلا عَلَى المَريضِ حَرَجٌ وَلا عَلىٰ أَنفُسِكُم أَن تَأكُلوا مِن بُيوتِكُم أَو بُيوتِ آبائِكُم أَو بُيوتِ أُمَّهاتِكُم أَو بُيوتِ إِخوانِكُم أَو بُيوتِ أَخَواتِكُم أَو بُيوتِ أَعمامِكُم أَو بُيوتِ عَمّاتِكُم أَو بُيوتِ أَخوالِكُم أَو بُيوتِ خالاتِكُم أَو ما مَلَكتُم مَفاتِحَهُ أَو صَديقِكُم ۚ لَيسَ عَلَيكُم جُناحٌ أَن تَأكُلوا جَميعًا أَو أَشتاتًا ۚ فَإِذا دَخَلتُم بُيوتًا فَسَلِّموا عَلىٰ أَنفُسِكُم تَحِيَّةً مِن عِندِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً ۚ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآياتِ لَعَلَّكُم تَعقِلونَ بر نابینا گناهی نیست، و بر لَنگ گناهی نیست، و بر بیمار گناهی نیست، و بر خود شما نیز گناهی نیست که از خانههای خودتان یا خانههای پدرانتان یا خانههای مادرانتان یا خانههای برادرانتان یا خانههای خواهرانتان یا خانههای عموهایتان یا خانههای عمههایتان یا خانههای داییهایتان یا خانههای خالههایتان یا از آنچه کلیدهایش در اختیار شماست یا از خانهٔ دوستتان غذا بخورید. بر شما گناهی نیست که با هم بخورید یا جدا جدا. پس هنگامی که وارد خانههایی میشوید، بر خودتان سلام کنید؛ سلامی از جانب خدا، پربرکت و پاکیزه. اینگونه خداوند آیات را برای شما بیان میکند، باشد که بیندیشید.
• لَيسَ عَلَى الأَعمىٰ حَرَجٌ
• وَلا عَلَى الأَعرَجِ حَرَجٌ
• وَلا عَلَى المَريضِ حَرَجٌ
• وَلا عَلىٰ أَنفُسِكُم أَن تَأكُلوا مِن بُيوتِكُم
• أَو بُيوتِ آبائِكُم
• أَو بُيوتِ أُمَّهاتِكُم
• أَو بُيوتِ إِخوانِكُم
• أَو بُيوتِ أَخَواتِكُم
• أَو بُيوتِ أَعمامِكُم
• أَو بُيوتِ عَمّاتِكُم
• أَو بُيوتِ أَخوالِكُم
• أَو بُيوتِ خالاتِكُم
• أَو ما مَلَكتُم مَفاتِحَهُ
• أَو صَديقِكُم
• لَيسَ عَلَيكُم جُناحٌ أَن تَأكُلوا جَميعًا أَو أَشتاتًا
• فَإِذا دَخَلتُم بُيوتًا فَسَلِّموا عَلىٰ أَنفُسِكُم
• تَحِيَّةً مِن عِندِ اللَّهِ مُبارَكَةً طَيِّبَةً
• كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الآياتِ لَعَلَّكُم تَعقِلونَ
|
024-061-102-نور
« Back to Glossary Index
