022-077-105-حج

« Back to Glossary Index
ای کسانی که ایمان آورده اید، سر تعظیم (رکوع) و سر تسلیم (سجده) فرود آورید و فقط از پروردگار خود اطاعت بنده وار کنید (فقط مطيع کامل متن پیغام الله باشید) و آن کارهای خوب را بکنید تا رستگار شوید (۷۷)
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

ای کسانی که ایمان آورده‌اید، رکوع کنید و سجده کنید و پروردگارتان را عبادت کنید و کارهای نیک انجام دهید، باشد که رستگار شوید.


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا

ای کسانی که ایمان آورده‌اید
شرح واژه‌ها:

  • يَا: حرف ندا، برای صدا زدن
  • أَيُّهَا: ترکیب تنبیهی برای جلب توجه؛ «أَيُّ» اسم منادی و «ها» حرف تنبیه
  • الَّذِينَ: اسم موصول جمع مذکر، به معنی «کسانی که»
  • آمَنُوا: فعل ماضی جمع، از ریشهٔ «أ م ن»، به معنی ایمان آوردند

ارْكَعُوا

رکوع کنید
شرح واژه‌ها:

  • ارْكَعُوا: فعل امر جمع، از ریشهٔ «ر ك ع»، به معنی خم شدن در نماز

وَاسْجُدُوا

و سجده کنید
شرح واژه‌ها:

  • وَ: حرف عطف
  • اسْجُدُوا: فعل امر جمع، از ریشهٔ «س ج د»، به معنی سجده کردن و پیشانی بر زمین نهادن

وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ

و پروردگارتان را عبادت کنید
شرح واژه‌ها:

  • وَ: حرف عطف
  • اعْبُدُوا: فعل امر جمع، از ریشهٔ «ع ب د»، به معنی بندگی و پرستش کردن
  • رَبَّ: اسم، به معنی پروردگار، مربی و سرپرست
  • كُمْ: ضمیر متصل جمع، به معنی «شما»

وَافْعَلُوا الْخَيْرَ

و کار نیک انجام دهید
شرح واژه‌ها:

  • وَ: حرف عطف
  • افْعَلُوا: فعل امر جمع، از ریشهٔ «ف ع ل»، به معنی انجام دادن
  • الْخَيْرَ: اسم، به معنی نیکی، کار شایسته و سودمند

لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

باشد که رستگار شوید
شرح واژه‌ها:

  • لَعَلَّ: حرف ترجّی و امید
  • كُمْ: ضمیر متصل جمع
  • تُفْلِحُونَ: فعل مضارع جمع، از ریشهٔ «ف ل ح»، به معنی کامیاب و رستگار شدن
Nach oben scrollen