| و کسانیکه بعد از این دو گروه ایمان آوردند و هجرت کردند و همراه با شما جهاد نمودند آنان نیز از شما دو گروه میباشند (در عین حال که از حیث درجات دینی در ردیف شما قرار می گیرند در درجه سوم برتری میباشند همانطور که انصار نسبت به مهاجرین در درجه دوم برتری هستند) و در کتاب الله بعضی از نزدیکان رحمی نسبت به بعضی دیگر برتری رحمی دارند و الله به يقين بر هر چیزی داناست (مسلمانان نباید برتریهای ایمانی و فداکاری را با برتری رحمی اشتباه گیرند زیرا ممکن است یکی از مسلمانان درجه چهارم در برتری رحمی که در قانون وصیت در کتاب الله در سوره بقره آیه ۱۸۰ ذکر شده از مسلمان درجه یک نسبت به پیغمبر اسلام و حکام بعد از آن حضرت، برتر باشد و مورد احترام هر چهار دسته از مسلمانان باشد. مانند عباس عموی پیغمبر اسلام که با اینکه جزو مسلمانان درجه چهارم یا درجه سوم بود زیرا بعد از اسیر شدن در جنگ بدر مسلمان شد، چون عموی پیغمبر اسلام بود، از حیث خانوادگی مورد احترام تمام مسلمانان بود و با اینحال حق نداشت بر مهاجر و انصار رئیس و برتر اجتماعی دینی باشد و این موضوع میرساند که سید و عامی که بعضی ها در مسلمانان درست کرده اند درست نیست و در اسلام جز ایمان و فداکاری و فهم، قوم و خویشی ارزش ندارد، مگر از حیث ارث و روابط خانوادگی و این اولویت خانوادگی که غیر از اولویت اجتماعی است در آیه 6 از سوره احزاب نیز توضیح داده شده و این آیات شرح دهنده قانون ولایت و اولویت در اسلام است که متاسفانه بوسیله دشمنان اسلام این قانون نیز دگرگون جلوه داده شده و باعث ایجاد اختلافاتی میان مسلمانان گردیده که امیدواریم که علاقه مندان به این هدایتهای قرآن مردم را به اینها آگاه سازند) (۷۵) |
وَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْ بَعْدُ وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا مَعَكُمْ فَأُولَٰئِكَ مِنْكُمْ ۚ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ و کسانی که پس از آن ایمان آوردند و هجرت کردند و همراه شما جهاد نمودند، پس آنان از (جملهٔ) شما هستند؛ و خویشاوندانِ نسبی، برخیشان نسبت به برخی دیگر سزاوارترند (در حقوق و احکام)، در کتابِ خدا. بیگمان خدا به هر چیزی داناست. جمله ۱: وَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْ بَعْدُ وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا مَعَكُمْ فَأُولَٰئِكَ مِنْكُمْ ترجمهٔ جمله: و کسانی که پس از آن ایمان آوردند و هجرت کردند و همراه شما جهاد نمودند، پس آنان از شما هستند. تحلیل واژگان و نقشها:
ریشهها و معانی کلیدی:
جمله ۲: وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ ترجمهٔ جمله: و خویشاوندانِ نسبی، برخیشان نسبت به برخی دیگر سزاوارترند، در کتابِ خدا. تحلیل واژگان و نقشها:
ریشهها و معانی کلیدی:
نکتهٔ معنایی:
جمله ۳: إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ترجمهٔ جمله: بیگمان خدا به هر چیزی داناست. تحلیل واژگان و نقشها:
ریشهها و معانی کلیدی:
|
008-075-094-أنفال
« Back to Glossary Index
