| ای کم ایمانان، الله و پیغمبرش را اطاعت نمائید و شما که این آموزشها را میشنوید از او برنگردید (یعنی اگر از رسول او یا دستوری از او برگردید چنانست که از الله برگشته اید) (۲۰) |
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا أَطيعُوا اللَّهَ وَرَسولَهُ وَلا تَوَلَّوا عَنهُ وَأَنتُم تَسمَعونَ ای کسانی که ایمان آوردهاید، از خدا و پیامبرش فرمان ببرید و از او روی برمدانید در حالی که میشنوید. جملهٔ ۱: يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا ترجمهٔ فارسی: ای کسانی که ایمان آوردهاید، تحلیل واژگان و نقشها:
جملهٔ ۲: أَطيعُوا اللَّهَ وَرَسولَهُ ترجمهٔ فارسی: از خدا و پیامبرش فرمان ببرید. تحلیل واژگان و نقشها:
جملهٔ ۳: وَلا تَوَلَّوا عَنهُ ترجمهٔ فارسی: و از او روی برمگردانید. تحلیل واژگان و نقشها:
جملهٔ ۴: وَأَنتُم تَسمَعونَ ترجمهٔ فارسی: در حالی که میشنوید. تحلیل واژگان و نقشها:
|
008-020-094-أنفال
« Back to Glossary Index
