وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ۱) وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ - ترجمه: و فرمانروایی آسمانها و زمین از آنِ خداست.
- و: حرف عطف؛ و؛ —؛ —؛ —
- لِ: حرف جر؛ برای/از آنِ؛ —؛ —؛ —
- اللَّهِ: اسم جلاله، اسم علم جامد، مجرور؛ خدا؛ ریشه: ل-ه-ه/أ-ل-ه؛ وزن: — (جامد)؛ باب: —
- مُلْكُ: اسم، مرفوع (مبتدا مؤخر/خبر مقدم)، مصدر/اسم جامد؛ پادشاهی/مالکیت/فرمانروایی؛ ریشه: م-ل-ك؛ وزن: فُعْل؛ باب: —
- السَّمَاوَاتِ: اسم، جمع مؤنث سالم، مجرور؛ آسمانها؛ ریشه: س-م-و؛ وزن مفرد: سَماء على وزن فَعْلاء/سَماء (غير قياسي)؛ باب: —
- وَ: حرف عطف؛ و؛ —؛ —؛ —
- الْأَرْضِ: اسم، مفرد، مجرور؛ زمین؛ ریشه: أ-ر-ض؛ وزن: فَعْل (أرْض)؛ باب: — ————————————————————
۲) وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ - ترجمه: و خدا بر هر چیز تواناست.
- و: حرف عطف؛ و؛ —؛ —؛ —
- اللَّهُ: اسم جلاله، اسم علم جامد، مرفوع (مبتدا)؛ خدا؛ ریشه: ل-ه-ه/أ-ل-ه؛ وزن: — (جامد)؛ باب: —
- عَلَىٰ: حرف جر؛ بر/بر روی؛ —؛ —؛ —
- كُلِّ: اسم، مضاف، مفرد، مجرور؛ هر/تمام؛ ریشه: ك-ل-ل؛ وزن: فُعْل؛ باب: —
- شَيْءٍ: اسم، مفرد، مجرور (مضافالیه)؛ چیز؛ ریشه: ش-ي-ء؛ وزن: فَيْع (شَيْء)؛ باب: —
- قَدِيرٌ: اسم صفت مشبّه/صیغه مبالغه، خبر مرفوع؛ بسیار توانا؛ ریشه: ق-د-ر؛ وزن: فَعِيل؛ باب: — ————————————————————
ترجمه کل آیه: و فرمانروایی آسمانها و زمین از آنِ خداست، و خدا بر هر چیز تواناست. |