003-125-095-آل عمران

« Back to Glossary Index
آری شما مؤمنان اگر صبور باشید و از بدیها پرهیز نمائید هر زمان لازم شود فورا فرشتگان برای کمک شما می آیند و پروردگار شما به کمک شما پنج هزار نفر فرشته میفرستد تا بر دشمنان شما علامت خطر زنند (۱۲۵)

بَلىٰ

  • ترجمه: آری
  • نوع واژه: حرف جواب و اثبات
  • معنا: آری، بله
  • ریشه: —
  • وزن/باب: —

إِن تَصبِروا

  • ترجمه: اگر شکیبایی کنید
  • نوع واژه: حرف شرط + فعل مضارع مخاطب جمع
  • معنا: صبر کنید/شکیبا باشید
  • ریشه: ص ب ر
  • وزن/باب: تَفعِلون (تصبِرون)، باب فَعَلَ یَفعُلُ (صَبَرَ یَصبِرُ)

وَتَتَّقوا

  • ترجمه: و پرهیزکاری پیشه کنید
  • نوع واژه: حرف عطف + فعل مضارع مخاطب جمع
  • معنا: تقوا پیشه کنید/خویشتن‌داری کنید
  • ریشه: و ق ی
  • وزن/باب: تَفعَّلون (تَتَّقون)، باب اِفتِعال (اِتَّقى) با ادغام

وَيَأتوكُم مِن فَورِهِم هٰذا

  • ترجمه: و اگر همین‌اکنون از جانب خودشان به سراغ شما آیند
  • نوع واژه: حرف عطف + فعل مضارع + ضمیر مفعولی + جار و مجرور + مضاف‌الیه + اسم اشاره
  • معنا: بیایند/حمله کنند، نزد شما، از فورِ آنان، این (نزدیکیِ زمان)
  • ریشه: أ ت ي (یَأتون)؛ ك م (کُم) ضمیر؛ ف و ر (فَور)؛ ه ذ ا (هذا)
  • وزن/باب: یَفعُلون (یَأتون)، باب أفعال/إتیان؛ ضمیر متصل؛ فَوع (فَور) اسم مصدر؛ اسم اشاره

يُمدِدكُم رَبُّكُم

  • ترجمه: پروردگارتان شما را یاری می‌کند
  • نوع واژه: فعل مضارع + ضمیر مفعولی + فاعل مرفوع مضاف + ضمیر مضاف‌الیه
  • معنا: مدد می‌رساند/یاری می‌دهد، شما را، پروردگارِ شما
  • ریشه: م د د (یُمدِد)؛ ر ب ب (رَبّ)؛ ك م (کُم)
  • وزن/باب: یُفعِل (أمدَّ یُمدِدُ)، باب إفعال؛ فَعَّل (رَبّ) اسم ذات مشدد

بِخَمسَةِ آلافٍ

  • ترجمه: با پنج هزار [نفر]
  • نوع واژه: حرف جر + عدد مضاف + مضاف‌الیه جمع
  • معنا: به‌وسیلهٔ پنج هزار
  • ریشه: خ م س (خَمسَة)؛ أ ل ف (ألف)
  • وزن/باب: فَعلَة (خَمسَة) اسم عدد؛ ألفٍ اسم عدد

مِنَ المَلائِكَةِ

  • ترجمه: از فرشتگان
  • نوع واژه: حرف جر + اسم جمع
  • معنا: از جنس ملائکه/فرشتگان
  • ریشه: م ل ك (مَلَك، ملائِکة جمع)
  • وزن/باب: مَفائِلَة (ملائِکة) جمع تَکسیر

مُسَوِّمينَ

  • ترجمه: نشاندار/نشان‌گذاری‌شده/نشان‌دارنده
  • نوع واژه: اسم فاعل جمع مذکر سالم یا اسم مفعول بنا بر قرائت
  • معنا: دارای علامت یا علامت‌گذار
  • ریشه: س و م
  • وزن/باب: مُفَعِّلین (از سوّمَ/سَوَّمَ باب تفعیل: اسم فاعل «مُسَوِّم»)؛ و در قرائتی به معنای مُسَوَّمین (اسم مفعول مُفَعَّلین)

ترجمهٔ کل آیه: آری؛ اگر شکیبایی کنید و پرهیزکاری پیشه نمایید، و اگر آنان بی‌درنگ به سراغ شما آیند، پروردگارتان شما را با پنج هزار فرشته‌ی نشاندار یاری خواهد کرد.

Nach oben scrollen