003-083-095-آل عمران

« Back to Glossary Index
پس آیا این یهودیان و مسیحیان که تسلیم پیغمبری پیغمبر اسلام نمی شوند جویای دینی غیر از دين الله هستند و حال آنکه هر کس در آسمانها و زمین باشد چه بخواهد و چه نخواهد تسلیم برای الله است و همه بسوی او باز گردانده میشوند (حتی آنکس که دستورات دینی متن پیغام الله را مخالفت میکند تسلیم خواسته ها و هدفهای الله است و نمیداند که خود را برای دوزخ که دوزخیان بسیاری را لازم دارد، آماده میکند) (۸۳)
  • أَفَغَيرَ دينِ اللَّهِ يَبغونَ
    • آیا جز دینِ خدا می‌جویند؟
    • أَ: حرف استفهام/انکاری، معنی: آیا/مگر، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • فَ: حرف عطف/تفریع، معنی: پس/در نتیجه، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • غيرَ: اسم (حال/مفعول به)، معنی: غیرِ/جز، ریشه: غ-ي-ر، وزن: فَعْل، باب: —
    • دينِ: اسم (مضاف‌الیه)، معنی: دین، ریشه: د-ي-ن، وزن: فِعْل، باب: —
    • اللَّهِ: اسم جلاله (مضاف‌الیه)، معنی: خدا، ریشه: أ-ل-ه، وزن: فَعّال (لهجه‌ای)، باب: —
    • يَبغونَ: فعل مضارع مرفوع (جمع)، معنی: می‌جویند/می‌طلبند، ریشه: ب-غ-ي، وزن: يَفْعُلونَ، باب: باب فَعَلَ يَفْعُلُ
  • وَلَهُ أَسلَمَ مَن فِي السَّماواتِ وَالأَرضِ طَوعًا وَكَرهًا
    • و هر آن‌که در آسمان‌ها و زمین است، خواه و ناخواه، به او گردن نهاده است.
    • وَ: حرف عطف، معنی: و، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • لَهُ: جار و مجرور (متعلق به أسلم)، معنی: برای او/به او، ریشه: ل-ه، وزن: — ، باب: —
    • أَسلَمَ: فعل ماضی، معنی: گردن نهاد/اسلام آورد، ریشه: س-ل-م، وزن: أَفْعَلَ، باب: إِفْعال
    • مَن: اسم موصول عام، معنی: هر که/هر کس، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • في: حرف جر، معنی: در، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • السَّماواتِ: اسم جمع مؤنث سالم (مجرور)، معنی: آسمان‌ها، ریشه: س-م-و، وزن: فَعَلات (جمع سماوات)، باب: —
    • وَ: حرف عطف، معنی: و، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • الأَرضِ: اسم مفرد (مجرور)، معنی: زمین، ریشه: أ-ر-ض، وزن: فَعْل، باب: —
    • طَوعًا: مصدر/حال، معنی: از روی طاعت/با میل، ریشه: ط-و-ع، وزن: فَعْلًا، باب: —
    • وَ: حرف عطف، معنی: و، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • كَرهًا: مصدر/حال، معنی: از سرِ اکراه/ناخواسته، ریشه: ك-ر-ه، وزن: فَعْلًا، باب: —
  • وَإِلَيهِ يُرجَعونَ
    • و به سوی او بازگردانده می‌شوند.
    • وَ: حرف عطف، معنی: و، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • إِلَيهِ: جار و مجرور، معنی: به سوی او، ریشه: — ، وزن/باب: —
    • يُرجَعونَ: فعل مضارع مجهول مرفوع (جمع)، معنی: بازگردانده می‌شوند، ریشه: ر-ج-ع، وزن: يُفْعَلونَ، باب: فَعَلَ يُفْعَلُ (مجهول)

ترجمه کل آیه: آیا جز دینِ خدا می‌جویند، در حالی که هر آن‌چه در آسمان‌ها و زمین است، خواه و ناخواه، به او گردن نهاده است، و به سوی او بازگردانده می‌شوند؟

Nach oben scrollen