ریشه ثلاثی «ع و ذ» در قرآن ۱۷ بار در چهار شکل مشتقشده آمده است: |
۱۰ بار به صورت فعل باب اول «عُذْ» (پناه ببر) | 1 | |||||||||||||
۱ بار به صورت فعل باب چهارم «أُعِیذُ» (پناه میدهم) | 2 | |||||||||||||
۴ بار به صورت فعل باب دهم «ٱسْتَعِذْ» (پناه بجوی) | 3 | |||||||||||||
معانی ٱسْتَعِذْ (استعذ) فعل امر از ریشه «ع-و-ذ» به معنای «پناه ببر»، «طلب پناه کن» یا «در پناه قرار بگیر» است. این واژه بیشتر در زمینه دینی و در قرآن کریم استفاده میشود، وقتی کسی از خداوند یا از چیزی مقدس طلب پناه میکند تا از شرّ یا آسیبی محفوظ بماند. کاربرد کلمه در زبان عربی کلمه «استعذ» اغلب در عبارات دینی به کار میرود، مانند:
همچنین در دعاها و اذکار اسلامی برای پناه بردن از شر شیطان یا امور بد استفاده میشود. ویژگیهای دستوری (گرامری)
اطلاعات ریشهشناسی (اتیمولوژی)
مترادفها و متضادها مترادفها (عربی و فارسی):
متضادها (عربی و فارسی):
جمعبندی واژه «استعذ» به معنای «پناه ببر» یک واژه قرآنی و دینی است که در دعا و ذکر برای طلب پناه از خداوند یا چیزی مقدس به کار میرود و از ریشه «ع-و-ذ» گرفته شده است. این فعل به صورت امر مفرد مذکر کاربرد دارد و مترادفهایی مانند «التجئ» و متضادهایی مانند «تعرض» در عربی و فارسی دارد.
| ||||||||||||||
۲ بار به صورت اسم «مَعَاذ» (پناهگاه، پناه) | 4 |