068-042-003-قلم

« Back to Glossary Index
پس بدانند زمانی که نهفته های ایشان آشکار شود، آنان را به سجده و تسلیم خواهند خواند، امّا آنان نخواهند توانست ( روز قیامت، همه مایلند، اظهارِ اطاعت و تسلیم نسبت به الله کنند ولی نمی توانند) (4۲)
آیه 42: „يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ“

تحلیل دستوری و معنایی:

  1. يَوْمَ:
    • نوع کلمه: اسم زمان
    • ریشه: „يوم“ به معنای روز
    • معنی: روزی که
  2. يُكْشَفُ:
    • نوع کلمه: فعل مضارع مجهول
    • ریشه: „كشف“ به معنای آشکار کردن یا پرده برداشتن
    • معنی: آشکار می‌شود
  3. عَن:
    • نوع کلمه: حرف جر
    • معنی: از
  4. سَاقٍ:
    • نوع کلمه: اسم
    • ریشه: „سوق“ به معنای ساق پا
    • معنی: ساق
  5. وَيُدْعَوْنَ:
    • نوع کلمه: فعل مضارع مجهول
    • ریشه: „دعو“ به معنای دعوت کردن
    • معنی: دعوت می‌شوند
  6. إِلَى:
    • نوع کلمه: حرف جر
    • معنی: به سوی
  7. السُّجُودِ:
    • نوع کلمه: مصدر
    • ریشه: „سجد“ به معنای سجده کردن
    • معنی: سجده
  8. فَلَا:
    • نوع کلمه: حرف نفی
    • معنی: پس نه
  9. يَسْتَطِيعُونَ:
    • نوع کلمه: فعل مضارع مثبت
    • ریشه: „طوع“ به معنای توانستن
    • معنی: توانایی دارند

ساختار جمله و معنی:

این آیه یک جمله خبری است که درباره روز قیامت صحبت می‌کند. در این روز، شرایط سختی آشکار می‌شود و مردم به سجده دعوت می‌شوند، اما نمی‌توانند سجده کنند.

معنی کلی:

روز قیامت روزی است که حقیقت‌ها آشکار می‌شوند و مردم به سجده دعوت می‌شوند، اما توانایی سجده کردن ندارند.

Nach oben scrollen