068-036-003-قلم

« Back to Glossary Index
شما را چه شده که چنین قضاوت میکنید (آنانکه تصور میکنند که میتوانند هم مسلمان باشند و هم گناه کنند و بوسیله توسّل به مقدسینِ مرده ی خود، به بهشت روند، باید از این آیه به بطلانِ خیالِ خود پی ببرند) (۳6)

 آیه 36: مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ

  1. مَا:
    • نوع کلمه: اسم استفهام
    • معنی: چه، چرا
    • نقش در جمله: مفعول مطلق
  2. لَكُمْ:
    • لَ: حرف جر به معنی „برای“
    • كُمْ: ضمیر متصل جمع مخاطب به معنی „شما“
    • نقش در جمله: جار و مجرور، خبر مقدم
  3. كَيْفَ:
    • نوع کلمه: اسم استفهام
    • معنی: چگونه
    • نقش در جمله: حال
  4. تَحْكُمُونَ:
    • ریشه: ح-ک-م
    • وزن: تَفْعُلُونَ
    • معنی ریشه: حکم کردن، داوری کردن
    • نوع کلمه: فعل مضارع مرفوع
    • فاعل: ضمیر مستتر تقدیره „أنتُم“ (شما)

تجزیه و ترکیب:

  • جمله: اسمیه
  • ترکیب کلی جمله:
    • مبتدا محذوف تقدیره „ما“ (چه چیز است)
    • خبر مقدم „لکم“
    • جمله فعلیه „کیف تحکمون“ در محل رفع خبر

معنا:

آیه معنای استفهامی و توبیخی دارد که خداوند به افرادی که داوری نادرست می‌کنند، خطاب کرده و می‌پرسد: „چرا و چگونه اینگونه قضاوت می‌کنید؟“

نکات:

این آیه به تلاش برای اصلاح تفکر و داوری نادرست اشاره دارد و از شنونده می‌خواهد تا درباره روش قضاوت خود تأمل کند.

Nach oben scrollen