ریشه ثلاثی «ر ج ع» در قرآن ۱۰۴ بار در شش مشتق مختلف آمده است: |
۷۹ بار به صورت فعل ماضی ساده «رَجَعَ» (بازگشت، برگشت) | 1 |
یک بار به صورت فعل باب ششم «یَتَرَاجَعُ» (یکدیگر را بازگرداندن، رد و بدل کردن) | 2 |
سه بار به صورت اسم «رَجْع» (بازگشت، رجعت) | 3 |
یک بار به صورت اسم «رُجْعىٰ» (بازگشت، برگشت) | 4 |
معانی واژه رُجْعىٰ به معنای «بازگشت»، «برگشتن»، «بازگشتگاه»، «محل یا زمان بازگشت»، و همچنین «امکان یا حالت بازگشت» است. این واژه بیشتر در متون دینی، فلسفی و حقوقی عربی به کار میرود و به معنای بازگشت به حالت یا مکان اولیه یا بازگشت به سوی چیزی (مانند بازگشت به سوی خداوند یا بازگشت به دنیا) است. کاربرد واژه در زبان عربی
ویژگیهای دستوری (گرامری)
اطلاعات ریشهشناسی (اتیمولوژی)
مترادفها و متضادها مترادفها (عربی):
مترادفها (فارسی):
متضادها (عربی):
متضادها (فارسی):
| |
۱۶ بار به صورت اسم «مَرْجِع» (جای بازگشت، محل رجوع) | 5 |
چهار بار به صورت اسم فاعل «رَاجِعُون» (بازگردندگان، کسانی که بازمیگردند) | 6 |