| آن زمانی که آن موضوع را از زبانهای هم میگرفتید و با دهان خود چیزی را میگفتید که به آن یقین نداشتید و تصور میکردید اینکار شما ساده است چه کارهای بدی کردید در حالیکه آن نزد الله بس بزرگ بود (۱۵) |
إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْ وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُمْ مَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌ وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًا وَهُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمٌ آنگاه که آن را با زبانهای خود میگرفتید و با دهانهای خود چیزی میگفتید که به آن دانشی نداشتید، و آن را کاری آسان میپنداشتید، در حالی که نزد خداوند بزرگ و خطیر است. إِذْ تَلَقَّوْنَهُ بِأَلْسِنَتِكُمْآنگاه که آن را با زبانهای خود میگرفتید توضیح واژگانی و گرامری:
وَتَقُولُونَ بِأَفْوَاهِكُمْو با دهانهای خود میگفتید توضیح واژگانی و گرامری:
مَا لَيْسَ لَكُمْ بِهِ عِلْمٌچیزی که شما را بدان دانشی نبود توضیح واژگانی و گرامری:
وَتَحْسَبُونَهُ هَيِّنًاو آن را آسان و ناچیز میپنداشتید توضیح واژگانی و گرامری:
وَهُوَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمٌدر حالی که نزد خداوند بزرگ است توضیح واژگانی و گرامری:
|
024-015-102-نور
« Back to Glossary Index
