003-124-095-آل عمران

« Back to Glossary Index
زمانی که تو برای مؤمنان میگفتی آیا کمک کردنِ پروردگار شما بوسیله سه هزار فرشته ا یکه به نفع شما فرو خواهند آمد شما را بس نیست، راست میگفتی (124)

إِذ تَقولُ لِلمُؤمِنينَ

  • ترجمه: آن‌گاه که به مؤمنان می‌گفتی
  • تحلیل واژگان:
    • إِذ: ظرف زمان؛ معنا: هنگامی که؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • تَقولُ: فعل مضارع (مرفوع)؛ معنا: می‌گویی؛ ریشه: ق-و-ل؛ وزن: تَفْعُل؛ باب: ثلاثی مجرد (قالَ یَقولُ)
    • لِـ: حرف جر؛ معنا: به/برای؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • المُؤمِنينَ: اسم جمع (جمع سالم مذکر، مجرور به لام)؛ معنا: مؤمنان؛ ریشه: أ-م-ن؛ وزن: مُفْعِلین؛ باب: اسم فاعل از باب إفعال (آمَنَ یُؤمِنُ)

أَلَن يَكفِيَكُم

  • ترجمه: آیا کافی نیست برای شما
  • تحلیل واژگان:
    • أَ: همزة استفهام؛ معنا: آیا؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • لَن: حرف نفی و تأکید (نفی آینده)؛ معنا: هرگز/نه (در آینده)؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • يَكفِيَ: فعل مضارع منصوب (به لن)؛ معنا: کافی باشد؛ ریشه: ك-ف-ي؛ وزن: يَفْعِي؛ باب: ثلاثی مجرد
    • كُم: ضمیر متصل (مفعول/متعلق فعل)؛ معنا: شما؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —

أَن يُمِدَّكُم رَبُّكُم

  • ترجمه: که پروردگارتان شما را یاری برساند
  • تحلیل واژگان:
    • أَن: حرف مصدری/نصب؛ معنا: که؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • يُمِدَّ: فعل مضارع منصوب (به أن)، مشدد؛ معنا: یاری رسانَد/امداد کند؛ ریشه: م-د-د؛ وزن: يُفَعِّل؛ باب: تفعیل (أمَدَّ يُمِدُّ)
    • كُم: ضمیر متصل؛ معنا: شما؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • رَبُّكُم: اسم مرفوع + ضمیر متصل (فاعل برای يُمِدَّ)؛ معنا: پروردگارِ شما؛ ریشه: ر-ب-ب؛ وزن: فَعُّل (رَبّ)؛ باب: اسم جامد

بِثَلاثَةِ آلافٍ مِنَ المَلائِكَةِ مُنزَلينَ

  • ترجمه: با سه هزار فرشتهٔ نازل‌شده
  • تحلیل واژگان:
    • بِـ: حرف جر؛ معنا: به/با؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • ثَلاثَةِ: عدد (مجرور به باء)؛ معنا: سه؛ ریشه: ث-ل-ث؛ وزن: فَعالَة؛ باب: اسم عدد
    • آلافٍ: جمع (مجرور)، جمع «ألف»؛ معنا: هزارها/هزار؛ ریشه: أ-ل-ف؛ وزن: أَفاعِل (جمع تَکسیر)
    • مِنَ: حرف جر؛ معنا: از؛ ریشه: —؛ وزن/باب: —
    • المَلائِكَةِ: اسم (مجرور)، جمع «مَلَك»؛ معنا: فرشتگان؛ ریشه: م-ل-ك (یا م-ل-أ-ك)؛ وزن: مَفاعِلَة/جمع تَکسیر
    • مُنزَلينَ: اسم مفعول جمع سالم مذکر (حال منصوب از «الملائكة»)، از «أَنزَلَ»؛ معنا: نازل‌شده؛ ریشه: ن-ز-ل؛ وزن: مُفْعَلين؛ باب: إفعال

ترجمه کل آیه: هنگامی که به مؤمنان می‌گفتی: آیا برای شما کافی نیست که پروردگارتان شما را با سه هزار فرشتهٔ نازل‌شده یاری رساند؟

Nach oben scrollen