003-115-095-آل عمران

« Back to Glossary Index
و آنچه از کارهای خیر بکنند چیزی از آن ندیده نخواهد ماند و الله به پرهیزکاران داناست (۱۱۵)
  • وَما يَفعَلوا مِن خَيرٍ فَلَن يُكفَروهُ
    • و: حرف عطف، معنا: «و»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • ما: اسم موصول/نفی، معنا: «هرچه/آنچه» یا «نه»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • يَفعَلوا: فعل مضارع منصوب/مجزوم (جمع)، معنا: «انجام دهند»، ریشه: ف ع ل، وزن: يَفعَلونَ (اصل)؛ اینجا با حذف نون به‌سبب جزم/نصب، باب: ثلاثی مجرد
    • مِن: حرف جر، معنا: «از»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • خَيرٍ: اسم مجرور، معنا: «کار نیک/خیر»، ریشه: خ ي ر، وزن: فَعْل (اسم جنس)، باب: —
    • فَ: حرف استئناف/تفریع، معنا: «پس»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • لَن: حرف نفیِ تأکیدِ مستقبل، معنا: «هرگز (در آینده) نه»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • يُكفَروهُ: فعل مضارع مجهول (جمع) + ضمیر مفعول، معنا: «ناسپاسی/کفران نمی‌شود از آن‌ها» یا «منکَر نمی‌گردد»، ریشه: ك ف ر، وزن: يُفعَل (مجهول)، باب: ثلاثی مجرد؛ «ه» ضمیر مفعول متصل (به معنی «آن») که به «ما»/«خیر» برمی‌گردد

    ترجمه: و هر کار نیکی که انجام دهند، هرگز ناسپاسی نمی‌شود/ضایع نمی‌گردد.

  • وَاللَّهُ عَليمٌ بِالمُتَّقينَ
    • و: حرف عطف، معنا: «و»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • اللَّهُ: اسم جلاله (مبتدا)، معنا: «خدا»، ریشه: إ ل ه (گمانه در اشتقاق)، وزن: فَعّال/علم مرتجل، باب: —
    • عَليمٌ: خبر، صفت مشبهه/صیغه مبالغه، معنا: «بسیار دانا»، ریشه: ع ل م، وزن: فَعيل، باب: ثلاثی مجرد (مشتق از عَلِمَ)
    • بِ: حرف جر، معنا: «به/نسبت به»، ریشه: — ، وزن: — ، باب: —
    • المُتَّقينَ: اسم مجرور به «بِ»، جمع مذکر سالم، معنا: «پرهیزگاران»، ریشه: و ق ي، وزن: مُفتَعِلين (اصل: مُتَّقين؛ مشتق از اتَّقى)، باب: افتعال (اتَّقى؛ ادغام تاء با قاف)

    ترجمه: و خداوند نسبت به پرهیزگاران داناست.

ترجمه کل آیه: و هر کار نیکی که انجام دهند، هرگز ناسپاسی نمی‌شود؛ و خداوند به پرهیزگاران داناست.

Nach oben scrollen