- قُل يا أَهلَ الكِتابِ
- بگو ای اهلِ کتاب
- قُل: فعل امر، ریشه: ق-و-ل، وزن: افعل (امر از قال)، باب: ثلاثی مجرد
- يا: حرف ندا، معنی: ای، ریشه: —، وزن: —، باب: —
- أَهلَ: اسم (منصوب به سبب ندا)، معنی: اهل/گروه، ریشه: أ-ه-ل، وزن: فَعْل، باب: —
- الكِتابِ: اسم (مجرور با ال)، معنی: کتاب (تورات/انجیل)، ریشه: ك-ت-ب، وزن: فِعَال، باب: —
- لِمَ تَكفُرونَ بِآياتِ اللَّهِ
- چرا به آیاتِ خدا کفر میورزید؟
- لِمَ: حرف استفهام (لِ + ما)، معنی: چرا، ریشه: —، وزن: —، باب: —
- تَكفُرونَ: فعل مضارع مرفوع (جمع مخاطب)، معنی: کفر میورزید، ریشه: ك-ف-ر، وزن: تَفْعُلونَ، باب: ثلاثی مجرد
- بِآياتِ: جار و مجرور، معنی: به آیاتِ، ریشه: آ-ي-ي (أَيَة)، وزن: أَفَاعِل (جمع آیه: آيات)، باب: —
- اللَّهِ: اسم جلاله (مجرور)، معنی: خدا، ریشه: أ-ل-ه، وزن: فَعّال (لهجۀ خاص)، باب: —
- وَاللَّهُ شَهيدٌ عَلىٰ ما تَعمَلونَ
- و خدا گواه است بر آنچه انجام میدهید
- وَ: حرف عطف، معنی: و، ریشه: —، وزن: —، باب: —
- اللَّهُ: اسم جلاله (مرفوع)، معنی: خدا، ریشه: أ-ل-ه، وزن: —، باب: —
- شَهيدٌ: اسم خبر مرفوع، معنی: گواه/شاهد، ریشه: ش-ه-د، وزن: فَعيل (صیغه مبالغه)، باب: —
- عَلىٰ: حرف جر، معنی: بر، ریشه: —، وزن: —، باب: —
- ما: اسم موصول/مصدرية، معنی: آنچه، ریشه: —، وزن: —، باب: —
- تَعمَلونَ: فعل مضارع مرفوع (جمع مخاطب)، معنی: انجام میدهید، ریشه: ع-م-ل، وزن: تَفْعَلونَ، باب: ثلاثی مجرد
ترجمه کل آیه: بگو: ای اهلِ کتاب، چرا به آیاتِ خدا کفر میورزید، در حالی که خدا بر آنچه انجام میدهید گواه است؟ |