| و اگر در دل تصمیم گرفتند که به تو پس از آزاد شدن خیانت کنند باید بدانند که همانطور که قبل از جنگ بدر به الله خيانت کردند و مغلوب شدند باز هم الله بر ایشان قدرت خواهد یافت و الله دانائی است با حکمت ( گروهی از این اسیران با اینکه مالهای زیادی دادند و خود را آزاد کردند مسلمان شدند و در مدینه ماندند مانند عباس عموی پیغمبر و عقیل برادر علی بن ابیطالب و دو نفر دیگر که مال لازم برای آزادی این سه نفر را عباس به اضافه مال مربوط بخودش داد و گروهی هم دوباره در جنگ بر علیه مسلمانان شرکت کردند و یا کشته شدند و یا بعداً مسلمان شدند و اصولا مسلمان شدگان از ابتدا نیز علاقه به اسلام و مسلمین داشتند و کافر کامل نبودند و الا کافرانِ كامل حتماً بدست مسلمانان یا طریق دیگری دچار عذاب و مرگ شدند، زیرا این خواسته الله بود تا کافران مکه نتوانند هم با مسلمانان دشمنی کنند و هم بعد از فتح مسلمین از پیروزی مسلمانان بهره برند) (۷۱) |
وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ و اگر بخواهند به تو خیانت کنند، پس پیشتر به خدا خیانت کردهاند، و او بر آنان دست یافت (آنها را در دسترس گرفت). و خدا دانا و حکیم است. جمله ۱: وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ ترجمهٔ جمله: و اگر بخواهند به تو خیانت کنند، تحلیل واژگان و نقشها:
جمله ۲: فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ ترجمهٔ جمله: پس قطعاً پیشتر به خدا خیانت کردهاند، تحلیل واژگان و نقشها:
جمله ۳: فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ ترجمهٔ جمله: پس (خدا) بر آنان دست یافت/آنها را در اختیار گرفت. تحلیل واژگان و نقشها:
توضیح نحوی و معنایی:
جمله ۴: وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ترجمهٔ جمله: و خدا دانا و حکیم است. تحلیل واژگان و نقشها:
یادداشتهای تکمیلی صرفینحوی:
|
008-071-094-أنفال
« Back to Glossary Index
