| پس آیا آنان در زمین گردش و کاوش نکرده اند تا ببینند عاقبت امثال ایشان که پیش از ایشان بودند چه شد؟ آرى الله ایشان را هلاک کرد و این کفران کنندگان نیز دچار سرنوشتی مانند آنان میشوند (۱۰) |
آیه: أَفَلَم يَسيروا فِي الأَرضِ فَيَنظُروا كَيفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذينَ مِن قَبلِهِم ۚ دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيهِم ۖ وَلِلكافِرينَ أَمثالُها ترجمهٔ فارسی کل آیه (یکباره): آیا در زمین سیر نکردهاند تا بنگرند سرانجامِ کسانی که پیش از آنان بودند چگونه بود؟ خدا بر آنان نابودی را فرو ریخت؛ و برای کافران نیز همانندِ آنهاست. — — — — — — — — — — — — — — — — — — جمله ۱: أَفَلَم يَسيروا فِي الأَرضِ ترجمهٔ فارسی: آیا در زمین سیر نکردهاند؟ نقش گرامری و ریشهٔ واژهها:
———————————— جمله ۲: فَيَنظُروا كَيفَ كانَ عاقِبَةُ الَّذينَ مِن قَبلِهِم ترجمهٔ فارسی: تا بنگرند که سرانجامِ کسانی که پیش از آنان بودند چگونه بوده است. نقش گرامری و ریشهٔ واژهها:
———————————— جمله ۳: دَمَّرَ اللَّهُ عَلَيهِم ترجمهٔ فارسی: خدا آنان را نابود کرد. نقش گرامری و ریشهٔ واژهها:
———————————— جمله ۴: وَلِلكافِرينَ أَمثالُها ترجمهٔ فارسی: و برای کافران نیز همانندِ آن (عاقبتها) است. نقش گرامری و ریشهٔ واژهها:
|
047-010-093-محمد
« Back to Glossary Index
