98 بينة

پناه میبرم به الله از شرِّ شیطانِ مَطرودأَعُوذُ بِاللّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
سوره بینه (بینه به معنای دلیل روشن و جداکننده حق از باطل است و این صفت هر کتاب آسمانی می‌باشد) که در قرآن‌های معمولی سوره ۹۸ است، هشت آیه دارد و درباره این موضوع است که چگونه می‌توان با استفاده از کتاب آسمانی، اهل کتاب حقیقی را از کافران مشرک که خود را اهل کتاب می‌دانند و بدتر از کافران غیر اهل کتاب هستند، شناخت؛ همچنین مؤمنان حقیقی در تمامی مذاهب چه کسانی هستند.
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

01  عقاید یکسانِ اهل کتاب و مشرکین، دلیل روشن و آشکار، صحیفه‌های پاک، مطالب ارزشمند

کافرانِ اهلِ کتاب و کافرانِ مشرکِ غیرِ اهلِ کتاب از لحاظ عقیدتی از هم قابل تفکیک نبودند، تا اینکه برایشان دلیل روشن و آشکاری آمد. (1)لَم يَكُنِ الَّذينَ كَفَروا مِن أَهلِ الكِتابِ وَالمُشرِكينَ مُنفَكّينَ حَتّىٰ تَأتِيَهُمُ البَيِّنَةُ98:1
دلیل روشن و آشکار، فرستاده‌ای از سوی الله است که صحیفه‌های پاک را می‌خواند. (2)رَسولٌ مِنَ اللَّهِ يَتلو صُحُفًا مُطَهَّرَةً98:2
در آن صحیفه‌ها مطالب ارزشمندی است.(3)فيها كُتُبٌ قَيِّمَةٌ98:3

04  اختلاف عقایدِ صاحبان کتاب، اَمر الله

آن کسانی که به ایشان کتاب داده شده بود بعد از اینکه دلیل روشن و آشکار برایشان آمد، به اختلاف عقیدتی افتادند. (4)وَما تَفَرَّقَ الَّذينَ أوتُوا الكِتابَ إِلّا مِن بَعدِ ما جاءَتهُمُ البَيِّنَةُ98:4
و در این دلیل روشن و آشکار امر شده بودند که خالصانه تنها الله را بپرستند، دین را به‌صورت راست و بی‌انحراف نگه دارند، نماز را برپا دارند و زکات را پرداخت کنند؛ و این همان دینی است که پایدار و برقرار است. (5)وَما أُمِروا إِلّا لِيَعبُدُوا اللَّهَ مُخلِصينَ لَهُ الدّينَ حُنَفاءَ وَيُقيمُوا الصَّلاةَ وَيُؤتُوا الزَّكاةَ ۚ وَذٰلِكَ دينُ القَيِّمَةِ98:5

06 بدترین آفریده‌ها، بهترین آفریده‌ها

کسانی که از اهل کتاب و مشرکان ایمان نیاوردند در آتش جهنم ماندگار خواهند بود؛ آنها بدترین آفریده‌ها هستند. (6)إِنَّ الَّذينَ كَفَروا مِن أَهلِ الكِتابِ وَالمُشرِكينَ في نارِ جَهَنَّمَ خالِدينَ فيها ۚ أُولٰئِكَ هُم شَرُّ البَرِيَّةِ98:6
به درستی کسانی که ایمان آوردند و کارهای شایسته انجام دادند، آنها بهترین آفریده‌ها هستند. (7)إِنَّ الَّذينَ آمَنوا وَعَمِلُوا الصّالِحاتِ أُولٰئِكَ هُم خَيرُ البَرِيَّةِ98:7

08

پاداش آنها نزد پروردگارشان باغ‌های ابدی است که از زیرِ درختان و زمین‌هایشان رودها جاری است. در آنجا جاودانه خواهند بود. الله از آنها خشنود شده و آنها نیز از الله خشنودند. این سرنوشت کسانی است که از پروردگار خود پروا داشته‌اند. (8)جَزاؤُهُم عِندَ رَبِّهِم جَنّاتُ عَدنٍ تَجري مِن تَحتِهَا الأَنهارُ خالِدينَ فيها أَبَدًا ۖ رَضِيَ اللَّهُ عَنهُم وَرَضوا عَنهُ ۚ ذٰلِكَ لِمَن خَشِيَ رَبَّهُ98:8
Nach oben scrollen